Тибетское сказание об Иисусе
Тибетское сказание об Иисусе. Статья. Эзотерика и духовное развитие.
Христианство (статья)
"И у книг есть своя судьба". Этот латинский афоризм в полной мере применим к "Тибетскому Евангелию" — центральноазиатскому апокрифическому сказанию об Иссе, как на Востоке называют Иисуса Христа. Первый европейский (французский) перевод сказания издан в Париже в 1894 году.
Комягин С.: Нет ничего нового под Солнцем (комментарии)
Праздничный фельетон, опубликованный в газете 'Екклесиаст' N9, 1998- г. к дню рождения нашей церкви
Леонид: Дьяволизм (комментарии)
Греческое слово «daimon» вначале означало просто божество. Потом его стали употреблять применительно к божествам, на которых смотрели как на богов низшего разряда. Затем, когда язычество было полностью уничтожено, слово «демон» стало нарицательным именем для всех злых существ. В священном писании приводится имя демона, но нет его описания. Книга Творения описывает грехопадение Адама, но ничего не говорит о восстании ангелов. Падение ангела, повлекшее за собой мятеж других ангелов – теория, христианская традиция, основанная на сложных и запутанных аллегориях.